對不起我愛你的主題曲是由"朴孝信"唱的 눈의꽃-박효신  雪之花
而朴孝信唱的雪之花原曲是 中島美嘉的 "雪之華"
 
  
雪花 – 朴孝信(對不起我愛你OST)
 
어느새 길어진 그림자를 따라서
onuse kirojin kurimjarer daraso
隨著不知不覺變長的身影
 
땅거미 진 어둠속을 그대와 걷고 있네요
danggomi jin odumsoger kudewa kotgo inneyo
與你一起走在黃昏的黑暗中
 
손을 마주 잡고 그 언제까지라도
soner maju japgo ku onjegajirado
我倆手牽著手一直到永遠
 
함께 있는것만으로 눈물이 나는 걸요
hamge innengotmanero nunmuri nanen goryo
只要和你在一起 忍不住流淚
 
바람이 차가워지는만큼 겨울은 가까워 오네요
parami chagawojinenmankem kyouren kagawo oneyo
風像冰一樣地冷 冬天的腳步近了
 
조금씩 이 거리 그 위로 그대를 보내야 했던 계절이 오네요
jogemshik i gori ku wiro kuderer poneya hetdon kejori oneyo
那個送走你的季節到來了
 
지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며
jigem oree chotnungocher barabomyo
現在我們看著今年的初雪
 
함께 있는 이 순간에 내 모든걸 당신께 주고 싶어
hamge innen i sungane ne modengor tangshinge jugo shipo
在一起的這一刻 我想要給你我的所有一切
 
이런 가슴에 그댈 안아요
iron kasume kuderanayo
用這種心情將你擁抱入懷
 
약하기만 한 내가 아니에요
yakagimanan nega anieyo
我不是軟弱的
 
이렇게 그댈 사랑하는데 그저 내맘이 이럴뿐인거죠
iroke kuder saranganende kujo nemami irorbuningoyo
我想用這樣的心就這樣愛你
 
그대곁이라면 또 어떤일이라도
kudegyochiramyon do odonirirado
我總覺得只要在你身邊
 
할 수 있을 것만 같아 그런 기분이 드네요
har su iser gotman kata kuron kibuni teneyo
不論任何事都難不倒我
 
오늘이 지나고 또 언제까지라도
onuri jinago do onjegajirado
即使今天過了一直到永遠
 
우리 사랑 영원하길 기도하고 있어요
uri sarang yeongwonagir kidoago issoyo
祈禱我倆愛情永遠不變
 
바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저 깨우면
parami nae changerendergo oduun pammajo geumyon
當風吹動我的窗 當黑夜讓我驚醒
 
그대 아픈 기억 마저도 내가 다 지워줄게요
kude apum giok majodo nega ta jiwojurgeyo
我會將你悲傷記憶一併抹去
 
환한 그 미소로
hwanan ku misoro
以那燦爛的笑容
 
끝없이 내리는 새하얀 눈꽃들로
gutopsi nerinen sehayan nungotderro
不斷飄下的白色雪花
 
우리 걷던 이 거리가 어느새 변한것도 모르는체
uri gotdon i goriga onuse pyonangotdo morunenche
不知不覺我倆走過的街道已經變了樣
 
환한 빛으로 물들어가요
hwanan pichuro murderogayo
逐漸將它忍成了一片光亮
 
누군가 위해 난 살아 갔나요
nuguga wie nan sara kannayo
我為另一個人而活著
 
무엇이든 다 해주고 싶은
muoshiden ta hejugo shipen
好想為她他付出一切
 
이런게 사랑인줄 배웠어요
ironge sarang injur pewossoyo
我學會了 這就是愛情
 
혹시 그대 있는곳 어딘지 알았다면
hokshi kude innegotodinji aratdamyon
如果可能知道你在何處的話
 
겨울밤 별이 돼 그대를 비췄을텐데
kyourbam pyori tue kuderer pichosertende
我想變成冬天夜裡的星星 在你所到之處照耀著你
 
웃던 날도 눈물에 젖었던 슬픈 밤에도
utdon nardo nunmure jojotdon surpun pamedo
在歡笑的日子裡或充滿淚水的悲傷夜裡
 
언제나 그 언제나 곁에 있을께요
onjena ku onjena kyote issergeyo
永遠 永遠都在你身邊
 
지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며
jigum oree chotnungocher barabomyo
現在我們看著今年的初雪
 
함께 있는 이 순간에 내 모든걸 당신께 주고 싶어
hamge innen i sungane ne modengor tangshinge jugo shipo
在一起的這一刻 我想要給你我的所有一切
 
이런 가슴에 그댈 안아요
iron kasume kuderanayo
用這種心情將你擁抱入懷
 
약하기만 한 내가 아니에요
yakagimanan nega anieyo
我不是軟弱的
 
이렇게 그댈 사랑하는데 그저 내맘이 이럴뿐인거죠
iroke kuder saranganende kujo nemami irorbuningoyo
我想用這樣的心就這樣愛你
 
그대곁이라면 또 어떤일이라도
kudegyochiramyon do odonirirado
我總覺得只要在你身邊
 
할 수 있을 것만 같아 그런 기분이 드네요
har su iser gotman kata kuron kibuni teneyo
不論任何事都難不倒我
 
오늘이 지나고 또 언제까지라도
onuri jinago do onjegajirado
即使今天過了一直到永遠
 
우리 사랑 영원하길 기도하고 있어요
uri sarang yeongwonagir kidoago issoyo
祈禱我倆愛情永遠不變
 
바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저 깨우면
parami nae changerendergo oduun pammajo geumyon
當風吹動我的窗 當黑夜讓我驚醒
 
그대 아픈 기억 마저도 내가 다 지워줄게요
kude apum giok majodo nega ta jiwojurgeyo
我會將你悲傷記憶一併抹去
 
환한 그 미소로
hwanan ku misoro
以那燦爛的笑容
 
끝없이 내리는 새하얀 눈꽃들로
gutopsi nerinen sehayan nungotderro
不斷飄下的白色雪花
 
우리 걷던 이 거리가 어느새 변한것도 모르는체
uri gotdon i goriga onuse pyonangotdo morunenche
不知不覺我倆走過的街道已經變了樣
 
환한 빛으로 물들어가요
hwanan pichuro murderogayo
逐漸將它忍成了一片光亮
 
누군가 위해 난 살아 갔나요
nuguga wie nan sara kannayo
我為另一個人而活著
 
무엇이든 다 해주고 싶은
muoshiden ta hejugo shipen
好想為她他付出一切
 
이런게 사랑인줄 배웠어요
ironge sarang injur pewossoyo
我學會了 這就是愛情
 
혹시 그대 있는곳 어딘지 알았다면
hokshi kude innegotodinji aratdamyon
如果可能知道你在何處的話
 
겨울밤 별이 돼 그대를 비췄을텐데
kyourbam pyori tue kuderer pichosertende
我想變成冬天夜裡的星星 在你所到之處照耀著你
 
웃던 날도 눈물에 젖었던 슬픈 밤에도
utdon nardo nunmure jojotdon surpun pamedo
在歡笑的日子裡或充滿淚水的悲傷夜裡
 
언제나 그 언제나 곁에 있을께요
onjena ku onjena kyote issergeyo
永遠 永遠都在你身邊
 
지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며
jigum oree chotnungocher barabomyo
現在我們看著今年的初雪
 
함께 있는 이 순간에 내 모든걸 당신께 주고 싶어
hamge innen i sungane ne modengor tangshinge jugo shipo
在一起的這一刻 我想要給你我的所有一切
 
이런 가슴에 그댈 안아요
iron kasume kuderanayo
用這種心情將你擁抱入懷
 
울지말아요 나를 바라봐요
urjimarayo narer parabayo
不要哭泣 請你看看我
 
그저 그대의 곁에서 함께이고 싶은 맘 뿐이라고
kujo kudee kyoteso hamgeigo shipen mam bunirago
我只想陪在你身邊
 
다신 그댈 놓지 않을게요
tashin kuder nochi anergeyo
從此不想再失去你
 
끝없이 내리며 우릴 감싸온
kutopshi nerimyo urir kamssaun
不斷飄下的雪花縈繞著我們
 
거리 가득한 눈꽃 속에서
gori kadukan nungot sogeso
覆蓋了整條街道
 
그대와 내 가슴에 조금씩 작은 추억을 그리네요
kudewa ne kasume jogumsik jagen chuoger kerineyo
一點一滴畵出你我心中小小的回憶
 
영원히 내 곁에 그대 있어요
yonwoni ne kyote kude issoyo
你永遠在我身邊
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 曾經 的頭像
曾經

曾經的部落格

曾經 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(6)